Heute habe ich Zheng Hong die Ergebnisse meines Kreativanfalls gezeigt. Er hat sie rasch durchgesehen und dabei die chinesischen Zeichen vor sich hin gemurmelt. Kurzform: Lesbar.
Ansonsten habe ich den letzten von sechs Faechern fertiggestellt, mit einer (wie ich finde) besonders wenig gelungenen Landschaft auf der Rueckseite. Und ich habe die drei neuen Pinsel ausprobiert. Der mit den Marderhaaren ist irgendwie der festeste, aber ich wuesste nicht wirklich zu sagen, mit welchem ich am besten schreiben kann. Jedenfalls musste ich die kleine Signatur auf dem Faecher mit dem normal grossen Pinsel schreiben, gar nicht mal so leicht. Aber es ging einigermassen. Die Schriftseite ist in diesem Fall also besser als die Bildseite, finde ich. Sie traegt das Gedicht mit dem englischen Titel "Farewell at the Yellow Crane Tower to Mr. Meng going to Guangling":
Leaving Yellow Crane Tower, east my old friend will go;
In misty and flowery March he sails down to Yangzhou.
The lonely boat dims and is lost at the end of blue sky,
And all I can see is the Yangzi River's seaward flow.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen